作者:乐多体育 | 发表于:2023-03-15 | 阅读:54次

再闲扯欧协联参赛球队里面的球队名称翻译

最好的球队名称翻译模式:1、知名城市作为球队名称;2、城市 优质名词作为球队名称;3、优质名词作为球队名称;

球队名称的意译必须占据一定的比例,否则,球队的名字只是发音的堆砌,不知所云。优质的翻译应该是深入了解母语的含义、当地的习惯,才能恰到好处地解析球队的名字的意义,才能正确翻译,可惜没几个人去研究这个,随便按照发音写写汉字就行了。

以下球队名称的翻译做一个比较:-----------Bodo Glimt (NOR) 挪威 一般翻译:博多格林特,优质翻译:博德闪耀-----------Europa FC (GIB) 直布罗陀 一般翻译:欧洲FC,优质翻译:欧罗巴FC-----------Budapest Honved (HUN) 匈牙利 一般翻译:布达佩斯洪韦德,优质翻译:布达佩斯战士-----------Lincoln Red Imps(GIB) 直布罗陀 林肯红魔,不错的翻译。-----------Breidablik(ISL) 冰岛 一般翻译:贝雷达比历克,优质翻译:光明,光明宫Breidablik 中文翻译:布列达布利克(又称“光明宫”) 解释: 光明宫 Breidablik 布列达布利克(Breidablik)又称光明宫。 在北欧神话中是光明之神巴德尔和其妻子南娜的住所。 古诗词中提到,此处是圣洁之所,所有的邪恶和不清洁的事物在此皆无法存在。”-----------Newtown AFC(WAL) 威尔士 一般翻译:纽敦,纽城,优质翻译:现代城-----------HB Torshavn (FRO) 法罗群岛 一般翻译:拖锡云,优质翻译:托尔斯港-----------Shamrock Rovers (IRL) 爱尔兰 一般翻译:沙姆洛克流浪者,优质翻译:三叶草,三叶草流浪者三叶草(Shamrock)是爱尔兰的国花,被有些中国人翻译成为沙姆洛克,大家好像就是这么流传开来了。-----------FC Flora Tallinn (EST) 爱沙尼亚 一般翻译:塔林弗罗拉,科罗拉,优质翻译:塔林春神Flora 指植物,翻译为春神也是耳目一新。-----------Omonoia FC (CYP) 塞浦路斯 一般翻译:奥莫尼亚,优质翻译:团结,你们说该怎么翻译。奥莫尼亚足球俱乐部(Athletic Club Omonoia Nicosia)是一家位于塞浦路斯首都尼科西亚职业足球会,球会的名称“Omonoia”于希腊语意为“团结”的意思。-----------今天就举例这些,都是不太知名的足球俱乐部,太有名 的也没有办法变更了,比如 尤文图斯这样的,如雷贯耳,品牌价值已经是天文数字。上述这些是 参加欧协联的足球俱乐部。

#足球##俱乐部#

一个好的名字,如同一面飘扬的大旗,引领球队积极向上,一个烂的名字,让人不知所云。

欧协联赛分组「再闲扯欧协联参赛球队里面的球队名称翻译」

名称最好的中小俱乐部

特别声明:所有资讯或言论仅代表发布者个人意见,乐多体育仅提供发布平台,信息内容请自行判断。

标签: 球队 里面 名称

相关资讯